29/5/16

La vida no me asusta_Maya Angelou & Jean Michel Basquiat


Maya Angelou (1928-2014)
“La vida no me asusta…”
.
Sombras en la pared, ruidos abajo el corredor,
no, esta vida no me da miedo – ni una pizca.
Perros malos que ladran tan altos, fantasmas en una nube
– no, esos no me asustan, para nada.
.
La infame Mamá Ganso, y leones cuando están sueltos,
no me dan miedo, sí – no me dan miedo.
Dragones que respiran la llama…sobre mi ventanilla,
no, esto no me asusta – ni una pizca.
Digo: ¡Bu! Y los ahuyento.
Los burlo de ellos ¡y huyen!
No voy a llorar, ¡pues se echan a volar!
Solo sonrío – ¡y se vuelven locos!
La vida no me da miedo, de veras.
.
Matones en una pelea, solitaria en la noche,
La vida no me asusta – ni una pizca.
Panteras en el parque, desconocidos en la oscuridad,
no, ellos no me dan miedo, ah no.
.
Esa nueva aula donde los chicos jalan mi cabello,
Ellos no me dan miedo – ni una pizca.
Chicas cursis con su pelo chino,
no, ellas no me asustan, para nada.
.
No me mostras ranas y culebras
– pues esperar mis gritos…
SI yo tenga miedo – quizás –
SOLO exista en mis sueños…
.
Poseo un amuleto mágico que guardo en la manga,
Puedo caminar por el suelo marino y nunca no tengo que respirar.
Esta vida no me da miedo – ni una pizca – para nada,
no, la vida no me asusta, ah no.
. . .
“La vida no me asusta” es un poema de Maya Angelou escrito para niños, y emparejado póstumamente con unas pinturas de Jean-Michel Basquiat (“la estrella fugaz” del mundo-arte en los años 80). Fue publicado en 1993 por Stewart, Tabori & Chang (editor: Sara Jane Boyers).

Jean-Michel Basquiat  artista, poeta, músico, dibujante y pintor de los Estados Unidos.
22 de diciembre de 1960, Brooklyn, Nueva York, Estados Unidos
12 de agosto de 1988, NoHo, Nueva York, Estados Unidos

23/5/16

Eddie (J. Bermudez) en Archive.ORG

La que posiblemente sea el archivo digital más grande --hasta el momento-- conserva entre sus millones de piezas una lectura fonetica de las/sus piezas-collages-cuadros creadas y leidas por el poeta y artista Eddie (J.Bermudez)

escuchar aqui:
https://archive.org/details/PhoneticWordWheel

21/5/16

Daniel García Andujar


Daniel García Andújar (Almoradí, 1966) es un artista visual de los medios, activista y teórico del arte español. Vive y trabaja en Barcelona. Vicepresidente primero de la AAVC.  Uno de los principales exponentes del Net.art. Fundador de Technologies To The People y miembro de Irational. Es director de numerosos proyectos en Internet como e-sevilla, e-valencia, e-madrid o e-barcelona.
                                                          -----
-Su sitio web es indispensable (AQUÍ) para estar al corriente de los proyectos de ARTE más actuales e inquietos/tantes...

Video en METROPOLIS

18/5/16

Dionisio Cañas en NPP?_Filología de Valencia

18. mayo 2016 ... a las 19 h. Última sesión del seminario ¿Nuevas prácticas poéticas? En el Espai Cultural de la Facultat de Filología, Traducció i Comunicació de la Universidad de Valencia. Blasco Ibañez. 

Ésta sesión se la dedicaremos a la POESÍA PARTICIPATIVA. La impartirá el poeta de talla internacional Dionisio Cañas. Todo un honor.

Dionisio nos dice:

El Gran Poema de Nadie.
La creatividad participativa fue un asunto que en el siglo veinte parecía reservado a poetas e intelectuales; los juegos surrealistas y dadaístas son los efectos más conocidos de este elitismo creador. El taller-acción El Gran Poema de Nadie no es un juego exclusivo de poetas e intelectuales sino que está dirigido a cualquier persona, de cualquier edad, que quiera descubrir su capacidad creadora en relación con el lenguaje y con una visión poética de la realidad que nos rodea cotidianamente.
¿Cómo curar una sociedad que no se sabe enferma? ... puedes seguir leyendo (ya sabes, al final del post) en: http://davidtrashumante.blogspot.com.es/p/seminario-noves-practiques-poetiques.html
Os esperamos más que nunca, para aprender, debatir, clausurar y celebrar.

16/5/16

Anne Carson. Poeta. Canada

Anne Carson, Canadá, nacida en 1950

Oda al sueño
Piensa en tu vida sin el dormir.
Sin la losa del tiempo proscrito puntuando cada almohada, sin almohadas.
Sin la enorme cocina negra y la estufa hirviente donde arrancas trozos
de piernas y brazos de tu padre
sólo para verlos organizados en una frase
la cual -
sollozas con súbita alegría- te salvará
¡si puedes recordarla
después! Después,
poco queda salvo la
 épsilon verde pálida embalsamada entre 
mar y posa
pero ¿qué es eso con lo que retoca tus ojos?
En este momento se detiene el escalofrío.
Un escalofrío es un sirviente perfecto.
El amén de ella alivia.
“De hecho”, confiesa en una nota a pie de página, “fue
un error de impresión por
 mamut
Me duele saberlo.
Orificio de salida, dicen.
 


A pesar de su dolor, otro día

La niebla del río (7 am) se dispersa y comienza, se estremece y comienza
sobre las otoñales piedras del molino.
Restos de hojas resplandecen. He hallado mi cordura.
La evidencia (7 pm): ella toma sus medicamentos, yo doy un paseo por el río.
La rueda de molino huele a húmeda hoja
 
de maíz.
Detrás de mí (2:38 am) en la oscuridad del Motel Dorset oigo el clic del calentador
y a ella, que se despierta en el otro extremo de la ciudad
en un cuarto pequeño y cálido
aferrándose a un rosario que brilla en lo oscuro.
No importa qué se diga del tiempo, la vida va en una sola dirección,
es un hecho, y resplandece.
La niebla del río (7 am) es plata desollada
cuando amanece oscuro
el día de mi partida.
PELIGRO NO LEVAR NI ECHAR ANCLAS
dice el letrero justo en la orilla.
La no conciencia nos engulle.
Ella en la cama como ramita doblada.
Yo, como siempre, ida.
 


Ciertas tardes ella no atiende el teléfono
Febrero. Hielo por todas partes. Pueden sentirse distintas densidades del hielo.
Sus tonos -azul blanco marrón a gris-pardo plateado- varían.
 
Parte del hielo tiene grava en el centro o sombras en su interior.
Otra parte es lisa como una ladera, no podría sostenerte.
De pie sentirías que el viento se atenúa, se deshila.
Todo cuanto hemos deseado, se deshila.
Los pequeños no pueden sostenerse sobre el hielo.
Ni una carta ni un esbozo de letra pueden sostenerse.
Cegadoramente, lo que allí hay de mundo, quema.
Febrero. Hielo por todas partes. Pueden sentirse distintas densidades del hielo.
 


Sin puerto alguno
En la antigua lucha entre hálito y muerte, se nos concede un último sueño.
Aceptamos una oferta por la casa.
En la suma de las partes,
¿dónde están las partes?
En silencio (allí) aguardan hojas y ventanas.
Nuestro tendedero desnudo corta la inclinación de la noche.
Y en un lamento por el perdido atuendo de la luz celestial
ángeles y detritus pasan flotando frente a nuestra cancela aún cerrada.
------ 
Entonces la puerta del corredor se cierra otra vez y el ruido desaparece

En el esfuerzo que uno hace por hallar su camino entre los contenidos de la memoria
(insiste Aristóteles)
es útil el principio de asociación:
«pasar rápidamente de un punto al siguiente.
Por ejemplo de leche a blanco,
de blanco a aire,
de aire a húmedo,
tras lo cual uno recuerda el otoño en el supuesto de que esté tratando de recordar
esa estación».
O suponiendo,
amable lector,
que no estés tratando de recordar el otoño sino la libertad,
un principio de libertad
que existió entre dos personas, pequeño y salvaje,
como son los principios, pero ¿cuáles son aquí las reglas?
Como él dice,
la locura puede ponerse de moda.
Pasar entonces rápidamente
de un punto al siguiente,
Por ejemplo de pezón a duro,
de duro a cuarto de hotel,
de cuarto de hotel
a la frase encontrada en una carta que escribió en un taxi el día que se cruzó con
su mujer
que iba caminando
por la otra acera, pero ella no lo vio, se dirigía
–así de ingeniosas son las combinaciones de ese estado de flujo que llamamos
nuestra historia moral acaso no son tan claras casi como las fórmulas matemáticas
salvo que están escritas en el agua–
al juzgado
a presentar los documentos para el divorcio, una frase como
qué sabor entre tus piernas.
Tras lo cual mediante esta facultad absolutamente divina, la «memoria de las
palabras y las cosas»,
uno recuerda
la libertad.
¿Es eso yo? grita irrumpiendo el alma.
Almita, pobre animal incierto:
cuidado con este invento «siempre útil para aprender y vivir»
como dice Aristóteles, Aristóteles,
que no tenía marido,
rara vez menciona la belleza
y es probable que de muñeca pasara rápidamente a esclava cuando trataba de
recordar esposa.

Versión de Ana Bacciu
-------
Por fuera su vida era buena


Números comparativos: 1874, Kant tenía
55 libros, Goethe 2.300, Herder 7.700.
Ventanas: Kant tenía una ventana en el dormitorio
que, para mantener alejados a los insectos,
siempre estaba cerrada. Las ventanas de su estudio daban al
jardín en cuyo extremo estaba la cárcel 
de la ciudad. En verano, las canciones
del coro de los reclusos entraban. Pidió
que el canto fuera sotto voce y con las ventanas cerradas.
Kant tenía amigos en
el ayuntamiento y se le cumplió el deseo.
Tolstoi: Tolstoi pensaba que si Kant no 
hubiese fumado tanto la Crítica de la
Razón Pura se hubiera escrito en un
idioma que se pudiera entender (de
hecho, fumaba una sola pipa a las cinco
de la mañana).
Números: Kant nunca cenaba solo. Era
malo para el espíritu. Según la moda de la
época, los invitados no debían ser más
que las Musas ni menos que las Gracias.
Kant tenía seis lugares.
Sensualismo: la cena preferrida de Kant
era el bacalao.
Regular tu naturaleza: Kant respiraba
sólo por la nariz.

Versión de José Luis Justes Amador 
-----------------
Sobre piedras para dormir


Camille Claudel vivió durante los últimos treinta años de su vida en un asilo, preguntándose por qué, escribiendo cartas a su hermano poeta, que había autorizado su internación. Venid a visitarme, decía. Recordad, estoy viviendo aquí con locas; los días son largos. No fumaba ni daba paseos. Se negaba a esculpir. Aunque le daban piedras para dormir -mármol y granito y porfirio- las rompía, recogía los trozos y los enterraba fuera de los muros por la noche. Por la noche sus manos crecían, más y más enormes hasta que en la fotografía parecen dos partes de otro cargadas sobre las rodillas. 


Versión de Daniel Samoilovich

-------- 
Ella 


Ella vive en un páramo del norte.
Ella vive sola.
La primavera ahí se abre como una navaja.
Viajo todo el día en trenes y traigo conmigo muchos libros—



algunos para mi madre, algunos para mí
incluidas Las obras completas de Emily Brontë.  
Ésta es mi autora favorita.



Además de mi temor principal, que tengo la intención de enfrentar.  
Cada vez que visito a mi madre  
siento que me estoy convirtiendo en Emily Brontë,



mi solitaria vida a mi alrededor como un páramo,
mi desgarbado cuerpo rengueando por los cenagales con una mirada de transformación
que muere cuando llego a la puerta de la cocina.
¿Qué carne, Emily, es la que necesitamos?

 -------


Tres



Tres mujeres silenciosas en la mesa de la cocina.
La cocina de mi madre es oscura y pequeña pero del otro lado de la ventana  
está el páramo, paralizado con hielo.
Se extiende hasta donde alcanza la vista



a lo largo de kilómetros planos hasta un cielo blanco sólido no iluminado.  
Mamá y yo estamos masticando lechuga cuidadosamente.
El reloj de la pared de la cocina emite un bajo zumbido irregular que salta



una vez en el minuto justo de las doce.
Tengo a Emily pág. 216 abierta y apoyada sobre la azucarera  
pero furtivamente estoy observando a mi madre.



Miles de preguntas chocan contra mis ojos desde adentro.  
Mi madre está estudiando su lechuga.  
Paso a la pág. 217.



“En mi fuga a través de la cocina tropecé con Hareton  
quien ahorcaba una camada de cachorros  
desde el respaldo de una silla en la puerta. . .”



Es como si a todas nos hubieran bajado dentro de una atmósfera de vidrio.  
De tanto en tanto un comentario atraviesa el vidrio.  
Impuestos en el lote de atrás. No es un buen melón,



falta para los melones.
La peluquera del pueblo encontró a Dios, cierra la tienda cada martes.  
De nuevo hay ratones en el cajón de los repasadores.
Pequeñas bolitas. Mordieron  



los bordes de las servilletas, si supieran  
lo que cuestan las servilletas de papel hoy en día.  
Esta noche llueve.



Mañana llueve.
Ese volcán en las Filipinas otra vez activo. Esa que no me acuerdo el nombre  
Anderson se murió no Shirley no



la cantante de ópera. Negra.  
Cáncer.
No estás comiendo tu guarnición, ¿no te gustan los pimientos?



Por la ventana puedo ver hojas muertas que atraviesan las tierras planas  
y residuos de nieve herida por la mugre de los pinos.  
En el centro del páramo



donde la tierra desciende hacia una depresión,  
el hielo ha comenzado a abrirse.  
Llegan aguas abiertas y negras



cuajadas como la ira. Mi madre habla repentinamente.  
Esa psicoterapia no te está ayudando tanto, me parece.  
No lo estás superando.



Mi madre tiene esa manera de resumir las cosas.  
A ella nunca le había gustado Law
pero le gustaba la idea de que yo tuviera un hombre y que continuara con mi vida.



Pues él es de los que toman y tú de las que dan espero que funcione,  
era todo lo que dijo después de haberlo conocido.  
Dar y tomar eran sólo palabras para mí



en ese momento. Nunca antes había estado enamorada.  
Era como una rueda que bajaba rodando una colina.  
Pero temprano esta mañana mientras mamá dormía



y yo estaba abajo leyendo la parte de Cumbres Borrascosas
donde Heathcliff se aferra a la celosía durante la tormenta sollozando  
¡Entra! ¡Entra! al fantasma del tesoro de su corazón,



caí de rodillas sobre la alfombra y también sollocé.  
Ella sabe cómo ahorcar cachorros,  
esa Emily.



No es como tomarse una aspirina, sabes, le respondo débilmente.  
La Dra. Haw dice que el duelo es un proceso prolongado.  
Ella frunce el ceño. ¿Y qué se logra



con todo ese remover el pasado?  
Oh—extiendo las manos—
¡Yo me impongo! La miro directamente a los ojos.  
Ella sonríe. Sí lo haces.

Versión de Eugenio Polisky


----------

Si el cuerpo es siempre profundo pero es aún más profundo en la superficie.

Si los condicionales son de dos tipos reales e hipotéticos.

Si estás empujando, empujando y luego comienza a arrastrarte.

Si la policía en esa ciudad quemase las manos de la gente con un soplete.

Si (cuerpos) muy oscuros o rojizos nadan allí.

Si después ella se sentara como haría una persona mayor, sin los pantalones puestos, confundida.

Si te adentras, si excavas, si te arriesgas a reconstruir.

Si el punto que durante años ha sido alimentado se aviva un poco.

Si la figura sentada empezara con una idea de interrogación.

Si hubiese una calidad de luz eléctrica muy fuerte.

Si tuvieses la idea de la interrogación.

Si la interrogación es un deseo de conseguir información que no se da ni se ofrece libremente.

Si enterrada sin dejar casi huella en lo oscuro de su energía sedente, dentro de tu cuerpo hay otro cuerpo a la deriva.

Si al principio sonara como lluvia.

Si tu defensa es perfecta fueron los árboles después de todo los que se alejaron.

Si los objetos no son sólidos.

Si no hay caras, si lo que tú interrogas no son caras.

Si el rojo te hace pensar en la suerte o en cómo opera la suerte.

Si los pies se cruzan de modo que se escurre, escurren (Cristo) las analogías.

Si como dice Artaud quien no huele una bomba cocida y un vértigo comprimido no merece estar vivo. 

Si eliges qué deshacer, si sabes cómo tomar esa decisión.

Si la conduces hacia el agua.

Si le ofreces un regalo digamos un pensamiento de Pascal.

Si le das “fracciones infinitas de soledad” (Nabokov). 

Si le da un poco de Artaud como “todos los escritos son mierda todos los escritores son cerdos”.

Si los condicionales son de dos clases posibles e imposibles.

Si ella se aleja deslizándose, si tú lo haces.

Si el rojo es el color del cliché.

Si el rojo es el mejor color.

Si el rojo es el color del dolor del arte.

Si Artaud es un cliché.

Si los artistas te dicen que el arte es anterior al pensamiento.

Si quieres saber cosas como dónde está exactamente esa pierna.

Si los caballos estuviesen agotados.

Si ella suplicara, si viniera a la mesa, si la secuencia no importa.

Si comienza, un hilillo, este fino y lento gotear de la mente.

Si quieres saber por qué el escurrirse afecta tus nervios.

Si quieres saber por qué no puedes alcanzar tus propias ideas bellas.

Si en cambio llegas al borde de lo pensable, que se filtra.

Si detienes las filtraciones con condicionales.

Si los condicionales son de dos tipos reales e irreales.

Si nada permanece.

Si ella espera junto a ella misma.

Si Miroslav nos advirtió del exceso de inteligencia de los animales de laboratorio. 

Si cuidar de ella es la noche.

Si un enigma entrara en la habitación.

Si todos los demás enigmas lucharan por salir.

Si fuera de aquí la luz huyera de las copas de los árboles que se alzan sobre un muro de ladrillos de enfrente.

Si los condicionales son de dos tipos ahora es de noche y todos los gatos son pardos.

Si todas las víctimas de David exceden por decenas de miles a todas las víctimas de Saúl.

Si ellos no sienten el dolor igual que nosotros.

Si condujeras hasta aquí con juguetes en el asiento trasero.

Si escribieras una palabra en el suelo de la celda con gotas de agua y la videograbaras mientras se seca.

Si Vitrubio dice que ningún templo puede ser construido de manera coherente a menos que se arme exactamente como un cuerpo humano.

Si el rojo es el color de la letra cursiva.

Si la letra cursiva es una tentación para el pensamiento.

Si Freud dice que la relación entre mirada y lo que se desea conlleva seducción.

Si Vitrubio no habla sobre desmantelar los templos pero podemos suponer que el mismo canon es válido.

Si la seducción no está al servicio de nadie.

Si los condicionales son de dos tipos seducidos y despiertos.

Si no importa cómo te sostienes sobre uno no puedes ver al otro, no puedes rozar la médula del sueño, no puedes leer lo que era esa palabra.

Si “hipotético” aplicado a los condicionales quiere decir que la prótasis es falsa.

Si (por ejemplo) “no hubieras destruido el barómetro esto nos hubiera prevenido” implica que ahora estamos en medio de un temporal.

Si de hecho es una noche clara yo diría que casi implacablemente clara.

Si el condicional viene antes de condimento y condolencia. 

Si no quieres recordar qué palabra era.

Si tu vida te desorienta (vida taimada).

Si la lluvia azota tu cara como las crines de todos los caballos de este siglo.

Si los condicionales son de dos tipos inscritos y dónde puedo escribir esto.

  
versión de Jeannette L. Clariond


Fuente:
El mundo incompleto.
Ginebra magnolia.

15/5/16

15 M

Cinco años han pasado ya y aquí con lo mismo...

14/5/16

Caja de Resistencia. Revista de poesía crítica

COMPARTO LA NOTICIA que publica ENRIQUE FALCÓN en las redes:

Por fin va a salir (en breve, paciencia: en dos días) esta revista de poesía con alcance internacional y gestión asamblearia. Aperitivo de presentación:
"Caja de resistencia" es una revista de poesía crítica contemporánea, gestionada y confeccionada de manera colectiva y asamblearia, con periodicidad semestral (con números en mayo y en octubre).
Nuestro objetivo principal es reflejar, potenciar e impulsar la poesía crítica actual (entendida en un sentido amplio). Para ello, la revista ofrece tanto poemas en verso como propuestas de poesía visual y escénica, todo ello inédito en poemarios en castellano, así como una sección dedicada a la reflexión teórica a través de conversaciones o ensayos.
Tratamos de ahondar en la riqueza de la diversidad estética y formal existente en la poesía crítica reciente, por lo que rastreamos manifestaciones de distintos registros y estéticas dentro de esa corriente de la práctica poética.
Espacio de encuentro
Queremos incidir, sobre todo, en la posibilidad de tender puentes, dialogar, abrir vías de lectura y entablar lazos con lo que se está haciendo actualmente en la Península Ibérica y en el resto del mundo, en castellano y en otras lenguas, en cuanto a poesía desobediente y de impugnación se refiere. De hecho, aspiramos a que Caja de resistencia se consolide como un vehículo para la difusión y el aprendizaje de la poesía crítica, atento y vinculado tanto a los movimientos sociales y políticos antagonistas como al circuito poético y a las manifestaciones culturales disidentes, teniendo en cuenta que todas ellas son esferas a las que irradian estas propuestas poéticas.
Pretendemos construir un espacio de referencia, intercambio y descubrimiento, no autocomplaciente. No buscamos una revista excluyente, sino un lugar de encuentro, un punto de partida.
Desde lo colectivo y por lo colectivo
Somos humildes en nuestras aspiraciones con esta revista, aunque buscamos un cambio de paradigma político, social y cultural. Creemos en la generosidad y en la militancia, en la creación colectiva, y queremos establecer redes y construir comunidad. Apostamos por buscar la coherencia entre discurso y práctica. Por eso, Caja de resistencia funciona de manera asamblearia y colectiva, con equipos de trabajo rotativos, que tratan de evitar la reproducción de los modelos de relación que denunciamos. Este proyecto sale adelante gracias al esfuerzo y al trabajo voluntario de muchas personas, y nos sentimos orgullosas de generar así dinámicas que operan al margen de la mercantilización; que atentan, directamente, contra los parámetros de la vida cultural consumista, consumible y consumida.
Secciones y miradas
Caja de resistencia cuenta con varias secciones: “Caja de imprenta” (poesía textual), “EncajArte” (poesía visual), “Entre cajas” (poesía escénica y videopoemas) y “Caja abierta” (un espacio de reflexión sobre poesía, política y estética). En ellas, se presentan piezas inéditas en poemarios en castellano (donde entendemos que, como parte de un conjunto, un texto queda fijado). En el caso de poetas en otras lenguas, se recogen obras escritas o publicadas originalmente ya en el siglo XXI, de las cuales no ha sido publicada aún su traducción al castellano en poemarios. Con ello, pretendemos reflejar la diversidad y la contemporaneidad de las prácticas poéticas críticas recientes que están respondiendo a los conflictos sociales, políticos, económicos, de género, ecológicos, étnicos, poscoloniales y armados de nuestro tiempo.

13/5/16

Primer Festival de Poesía de Benimaclet, Valencia, del 14 al 21 de mayo 2016


Antonio Gamoneda abrirá en Valencia el Primer Festival de Poesía de Benimaclet
-----
De Eloísa Otero


Antonio Gamoneda. © Fotografía: Fernando Sanz Santacruz.

El Premio Cervantes Antonio Gamoneda abrirá el Primer Festival de Poesía de Benimaclet, que se celebrará del 14 al 21 de mayo de 2016, organizado por la Asociación de Vecinos de Benimaclet (Valencia), El Kaf café y la librería Primado, Se trata de la mayor muestra poética que se ha programado en la capital valenciana desde “Poéticas en fuga” hace varios años, en esta ocasión con acciones en la calle e institutos, también poesía visual y talleres. “Desgraciadamente no están todos los que son y querríamos, pero los que están son. Agradecimiento a todos por la colaboración”, señalan los organizadores.

Este primer festival poético de Benimaclet estará dedicado a la figura de Miguel de Cervantes, en el cuarto centenario de la muerte del ilustre escritor, el más célebre en español.
PROGRAMA (puede haber modificaciones)

14/Mayo. sábado
19:30 – CIM Benimaclet: Inauguración del Festival con Antonio Gamoneda (Premio Nacional de Poesía 2008, y Premio Cervantes 2006 entre otros.). Presenta: Cecilia Quílez.
22:00 – Kaf Café: Concierto poético de Felipe Zapico & Friends, con Uberto Stabile.

15/Mayo domingo
11:00 – Plaza de Benimaclet: Encuentro para tejer y leer con Esperanza Recicla. Se bordará una escena de El Quijote y se leerán sus mejores páginas.

16/Mayo. lunes
19:30 – Librería Primado: Encuentro con la poeta Marta López Luaces, residente en Nueva York. Presenta: Víktor Gómez.
22:00 – Kaf Café: Concierto de poemas a cargo del cantautor chileno Lucho Roa.

17/Mayo. martes
11:30 – CEIP Pare Català: Taller de poesía para niños y niñas a cargo de Mar Benegas.
19:30 – AAVV de Benimaclet: Recital de poemas a cargo de Ivan Brull, Isabel Garcia Canet, Begonya Mezquita, Jaume Pérez Montaner, Judith Sanz i Pau Sif. Coordina: Begonya Pozo.
21:00 – Kaf Café: Exposición de poesía visual con foto-poemas de Jennie Arnau.
22:00 – Kaf Café: Micro abierto: Match Cervantes-Shakespeare.

18/Mayo. miércoles
20:00 – Biblioteca Carola Reig: Taller de poesía Polimnia 222. Coordina: Pilar Verdú.

19/Mayo. jueves
11:00 – CEIP Pare Català: Poemas en las paredes. Intervención artística a cargo del alumnado del centro para reivindicar como ruta segura para los colegios la calle Murta.
18:00 – AAVV de Benimaclet: Homenaje a María Garriga (Presidenta de la Asociación de Mujeres Vecinales) con la actuación de Reina Roja.
20:00 – Librería Primado: Recital de poemas a cargo de Aldo Alcota, Arturo Borra, Constanza Carlesi y Sebastián Vitola. Coordina: Gonzalo Lagos.
22:00 – Kaf Café: Micro abierto.

20/Mayo. viernes
12:00 – Plaza de Benimaclet (terraza del Centro Municipal de Servicios Sociales): Performance poética a cargo de David Trashumante, Pedro Verdejo, David Vid y Sebastián Vitola.
13:00 – IES Ferrer i Guardia: Lectura poética con Charly Efe, Enrique Martín, David Vid y Pedro Verdejo.
19:30 – AAVV de Benimaclet: recital de poemas a cargo de Lola Andrés, Amparo Andrés Machí, Mar Benegas, Lucía Boscá, Teresa Garbí, Begonya Pozo y Luz Souto. Coordina: Laura Giordani.

21/Mayo. sábado
12:00 –Huertos urbanos: Performance poética a cargo de Jesús Ge para celebrar el 4º aniversario de los huertos.
22:00 – Kaf Café: Gran Slam. Coordina: David Trashumante.

Sedes:
CIM, Centro Instructivo Musical, calle Barón de San Petrillo, 14
Asociación de Vecinos Benimaclet, avda Valladolid, 42
Kaf café, Arquitecto Arnau, 16
Primado, Primado reig, 102
Biblioteca Carola Reig, c/Francesc Martínez, 32

11/5/16

Ana Mendieta

Han pasado ya 30 años de su muerte y su obra sigue impactando.

“Mediante mis esculturas earth/body me uno completamente a la tierra…me convierto en una extensión de la naturaleza y la naturaleza se convierte en una extensión de mi cuerpo. Este acto obsesivo de reafirmación de mis vínculos con la tierra es realmente una reactivación de creencias."
ANA MENDIETA

En 1985, la artista cubana Ana Mendieta con 37 años, murió violentamente (*), así se truncó su carrera de pionera en el body-art (el cuerpo como forma artística) y su integración con la naturaleza.
De la primera etapa, (en plena eclosión del body-art con la libertad creativa y la provocación de los años setenta) realizó film de 16 mlm. y fotografías de algunas de sus performances y experimentaciones. 
Ana Mendieta ha influido en otros artistas más jóvenes con sus impactantes acciones y provocaciones ante la gente, que pasa por una calle y descubre junto a una puerta una gran mancha de sangre; o el corazón de un buey clavado con puntas en el tronco de un árbol; o la creación de una silueta en un entorno natural haciendo arder pólvora; o la impresionante encarnación por parte de Mendieta de una mujer violada.
...su hermana decía: "Como no tenía patria, su inquietud era regresar a la naturaleza, a la madre, a la tierra".
  
(*) cayó al vacío desde su vivienda en un edificio de Nueva York y se mató. El estupor creado en el mundo del arte se acrecentó por las sospechas en torno a su marido, el célebre artista Carl André, el cual fue absuelto.

en esta performance el simbolismo del sexo resulta esencial: desnuda, Ana Mendieta le corta el pescuezo a un pollo, le quita las plumas y empluma a otra mujer desnuda. 

10/5/16

Bertolt Brecht. Codex de Poetas



Poeta, director teatral y dramaturgo alemán, cuyo tratamiento original y distanciado de los temas sociales y de los experimentos revolucionarios ha influido enormemente en la creación y en la producción teatrales modernas. Brecht nació el 10 de febrero de 1898 en Augsburgo (Baviera), y se formó en las universidades de Munich y Berlín. En 1924, aparece como autor teatral en el Berlín Deutsches Theater, bajo la dirección de Max Reinhardt. Sus primeras obras muestran la influencia del expresionismo, el principal movimiento dramático de la época. En 1928, escribió un drama musical, La ópera de los dos centavos (conocida en algunos países como tres peniques o tres centavos), con el compositor alemán Kurt Weill. Este musical, basado en The Beggar's Opera (1728) del dramaturgo inglés John Gay, era una cáustica sátira del capitalismo y se convirtió en el éxito teatral más importante de Brecht. Se estrenó en 1928 en Berlín. En 1924, había empezado Brecht a estudiar el marxismo, y, desde 1928 hasta la llegada de Hitler al poder, escribió y estrenó varios dramas didácticos musicales. La óperaAscensión y caída de la ciudad de Mahagonny (1927-1929), también con música de Weill, volvía a criticar severamente el capitalismo. La preocupación por la justicia fue un tema fundamental en su obra. Durante este periodo inicial de su carrera, Brecht dirigía a los actores y empezó a desarrollar una teoría de técnica dramática conocida como teatro épico. Rechazando los métodos del teatro realista tradicional, prefería una forma narrativa más libre en la que usaba mecanismos de distanciamiento tales como los apartes y las máscaras para evitar que el espectador se identificara con los personajes de la escena. Brecht consideraba esta técnica de alienación, la -distanciación-, como esencial para el proceso de aprendizaje del público, dado que eso reducía su respuesta emocional y, por el contrario, le obligaba a pensar. Ejemplos, que incluía las obras La toma de medidasLa excepción y la reglaEl que dice sí y el que dice no, es la expresión más radical del propósito socialista de Brecht.

A causa de su oposición al gobierno de Hitler, Brecht se vio forzado a huir de Alemania en 1933, viviendo primero en Escandinavia y estableciéndose finalmente en California en 1941. Fue durante esos años de exilio cuando produjo algunas de sus mejores obras, como La vida de Galileo Galilei(1938-1939), Madre Coraje y sus hijos (1941), que consolidaron su reputación como importante dramaturgo, y El círculo de tiza caucasiano(1944-1945). Brecht se consideraba a sí mismo un hombre de teatro que se había liberado de las tendencias del teatro expresionista para experimentar con nuevas formas. Quería mostrar que ese cambio no sólo era posible sino que era necesario. Su versátil empleo de la lengua y de las formas poéticas -lenguaje clásico mezclado con el habla del hombre de la calle, versos libres e irregulares- lo dirigió a sacudir la conciencia del público y a llevarlo de una pasividad acrítica a la reflexión y, esperanzadamente, a la acción. En 1948, Brecht volvió a Alemania, se estableció en Berlín Este y fundó su propia compañía teatral, el Berliner Ensemble. Fue una figura controvertida en la Europa del Este, ya que su pesimismo moral chocaba con el ideal soviético del socialismo realista. A lo largo de su vida escribió también varias colecciones de poemas, que, con sus obras de teatro, lo sitúan entre los más grandes autores alemanes. Murió el 14 de agosto de 1956 en Berlín. Cortesía de Epdl



A los hombres futuros

1

Verdaderamente, vivo en tiempos sombríos.
Es insensata la palabra ingenua. Una frente lisa
revela insensibilidad. El que ríe
es porque no ha oído aún la noticia terrible,
aún no le ha llegado.

¡Qué tiempos estos en que
hablar sobre árboles es casi un crimen
porque supone callar sobre tantas alevosías!
Ese hombre que va tranquilamente por la calle,
¿lo encontrarán sus amigos cuando lo necesiten?

Es cierto que aún me gano la vida.
Pero, creedme, es pura casualidad. Nada
De lo que hago me da derecho a hartarme.
Por casualidad me he librado (si mi suerte acabara, estaría
perdido.)
Me dicen. "¡Come y bebe! ¡Goza de lo que tienes!"
Pero ¿cómo puedo comer y beber
si al hambriento le quito lo que como
y mi vaso de agua le hace falta al sediento?
Y, sin embargo, como y bebo.

Me gustaría ser sabio también.
Los viejos libros explican la sabiduría:
apartarse de las luchas del mundo y transcurrir
sin inquietudes nuestro breve tiempo.
Librarse de la violencia,
dar bien por mal,
no satisfacer los deseos y hasta
olvidarlos: tal es la sabiduría.
Pero yo no puedo hacer nada de esto:
verdaderamente, vivo en tiempos sombríos.

2

Llegué a las ciudades en tiempos del desorden,
cuando el hambre reinaba.
Me mezclé con los hombres en tiempos de rebeldía
y me rebelé con ellos.
Así pasé el tiempo
que me fue concedido en la tierra.

Mi pan lo comí entre batalla y batalla.
Entre los asesinos dormí.
Hice el amor sin prestarle atención
y contemplé la naturaleza con impaciencia.
Así pasé el tiempo
que me fue concedido en la tierra.

En mis tiempos, las calles desembocaban en pantanos.
La palabra me traicionaba al verdugo.
Poco podía yo. Y los poderosos
se sentían más tranquilos sin mí. Lo sabía.
Así transcurrió el tiempo
Que me fue concedido en la tierra.

Escasas eran las fuerzas. La meta
estaba muy lejos aún.
Ya se podía ver claramente, aunque para mí
fuera casi inalcanzable.
Así pasé el tiempo
que me fue concedido en la tierra.

3

Vosotros, que surgiréis del marasmo
en el que nosotros nos hemos hundido,
cuando habléis de nuestras debilidades,
pensad también en los tiempos sombríos
de los que os habéis escapado.

Cambiábamos de país como de zapatos
a través de las guerras de clases, y nos desesperábamos
donde sólo había injusticia y nadie se alzaba contra ella.
Y, sin embargo, sabíamos
que también el odio contra la bajeza
desfigura la cara.
También la ira contra la injusticia
pone ronca la voz. Desgraciadamente, nosotros,
que queríamos preparar el camino para la amabilidad
no pudimos ser amables.
Pero vosotros, cuando lleguen los tiempos
en que el hombre sea amigo del hombre,
pensad en nosotros
con indulgencia.


CATÓN DE GUERRA ALEMÁN

...
LOS DE ARRIBA DICEN: LA PAZ Y LA GUERRA
son de naturaleza distinta.
Pero su paz y su guerra
son como viento y tormenta.
La guerra nace de su paz
como el hijo de la madre.
Tiene
sus mismos rasgos terribles.
Su guerra mata
lo que sobrevive
a su paz.

CUANDO EL PINTOR DE BROCHA GORDA HABLA DE PAZ
POR LOS ALTAVOCES,
los trabajadores miran el grueso firme
de las autopistas que están haciendo,
y ven
que es para tanques pesados.
El pintor de brocha gorda habla de paz.
Irguiendo sus espaldas doloridas,
las grandes manos apoyadas en cañones,
le escuchan los fundidores.
Los pilotos de los bombarderos aminoran la marcha de los
[motores
y oyen
hablar de paz al pintor de brocha gorda.
Los leñadores están a la escucha en los bosques silenciosos,
los campesinos dejan los arados y se llevan la mano a la oreja,
se detienen las mujeres que les llevan la comida:
hay un coche con altavoces en el campo de labor. Por ellos
se oye al pintor de brocha gorda exigir la paz.

CUANDO LOS DE ARRIBA HABLAN DE PAZ
el pueblo llano sabe
que habrá guerra.
Cuando los de arriba maldicen la guerra,
ya están escritas las hojas de movilización.

LOS DE ARRIBA
se han reunido en una sala.
Hombre de la calle:
abandona toda esperanza.
Los gobiernos
firman pactos de no agresión.
Hombre pequeño:
escribe tu testamento.

HOMBRE DE CHAQUETA RAÍDA:
en las fábricas textiles
están tejiendo para ti un capote
que nunca romperás.
Hombre que vas al trabajo caminando durante horas
con tus zapatos destrozados: el coche
que te están fabricando
llevará una coraza de hierro.
En tu hogar hace falta un envase de leche
y estás fundiendo una gran botella, fundidor,
que no será para leche. ¿Quién
beberá en ella?

ES DE NOCHE
Las parejas
van a la cama. Las mujeres jóvenes
parirán huérfanos.

EN EL MURO HABÍAN ESCRITO CON TIZA:
quieren la guerra.
Quien lo escribió
ya ha caído.

LOS DE ARRIBA DICEN:
éste es el camino de la gloria.
Los de abajo dicen:
éste es el camino de la tumba.

LA GUERRA QUE VENDRÁ
no es la primera. Hubo
otras guerras.
Al final de la última
hubo vencedores y vencidos.
Entre los vencidos, el pueblo llano
pasaba hambre. Entre los vencedores
el pueblo llano la pasaba también.

LOS DE ARRIBA DICEN: EN EL EJÉRCITO
todos somos iguales.
Por la cocina sabréis
si es verdad.
En los corazones
debe haber el mismo valor. Pero
en los platos hay
dos clases de rancho.

LOS TÉCNICOS ESTÁN
inclinados sobre las mesas de dibujo:
una cifra equivocada, y las ciudades del enemigo
se salvarán de la destrucción.

DE LAS BIBLIOTECAS
salen los asesinos.
Estrechando contra sí a los niños,
las madres vigilan el cielo con terror
a que aparezcan en él los descubrimientos de los sabios.

EN EL MOMENTO DE MARCHAR, MUCHOS NO SABEN
que su enemigo marcha al frente de ellos.
La voz que les manda
es la voz de su enemigo.
Quien habla del enemigo,
él mismo es enemigo.

GENERAL, TU TANQUE ES MÁS FUERTE QUE UN COCHE
Arrasa un bosque y aplasta a cien hombres.
Pero tiene un defecto:
necesita un conductor.
General, tu bombardero es poderoso.
Vuela más rápido que la tormenta y carga más que un elefante.
Pero tiene un defecto:
necesita un piloto.
General, el hombre es muy útil.
Puede volar y puede matar.
Pero tiene un defecto:
puede pensar.
…..

9/5/16

En el camino. La herencia beat

Estoy releyendo por tercera vez "En el camino" (*) de Jack Kerouac y casualmente me he reencontrando con un articulo de prensa de 1998 donde explica que tras el mito y los destellos de los continuos viajes de Sal Paradise y Dean Moriarty (Jack K. y Neal Cassady) por esa América entre los 40 y 50 habia mucho vacío, desesperación y trapos sucios, ni eran tan amigos ni un movimiento y menos una generación; eso no echa por tierra el trabajo literario (primera novela-jazz...o prosa espontanea algo realmente nuevo, ahora un top que se reedita continuamente y vende unos cien mail ejemplares anuales (...)
Fmk

Kerouac a la izquierda. y Cassady (derecha)

 (*) En el camino (On the Road) es una novela escrita por Jack Kerouac en su mayor parte en 1948 y 1949,1 terminada en 1951 y publicada por primera vez en 1957 en la editorial estadounidense Viking PressEn el camino es una novela en parte autobiográficaescrita como un monólogo interior y está basada en los viajes que Kerouac y sus amigos hicieron por los Estados Unidos y México entre 1947 y 1950 y contribuyó a la mitificación de la ruta 66.2 Está considerada como la obra definitiva de la generación beat y recibe su inspiración del jazz, la poesía y las drogas, describiendo un modo romántico y bohemio de vida.

Los diarios inéditos de Kerouac revelan los recelos entre los "beat"

"Desearía ser un negro feliz", escribe el autor de "En el camino"
JUAN CAVESTANY

Los textos que publicó ayer The New Yorker cubren el periodo entre 1948 y 1950, cuando Kerouac tenía entre 26 y 28 años y todavía ni siquiera había publicado su primera novela, The Town and the City. Su gran popularidad no habría de llegar hasta 1957, con el lanzamiento de En el camino, cuyo esquema parece estar basado en estos diarios."Tengo otra novela en mente," escribió en agosto de 1948, "En el camino, sobre la que no paro de pensar: dos tipos haciendo autoestop hasta California en busca de algo que no encuentran y perdiéndose a sí mismos en el camino, regresando con una esperanza de algo más".

Se trata de los textos más íntimos de Kerouac desde la publicación de una antología de sus cartas hace dos años. El escritor llenó más de 200 volúmenes de diarios desde que cumplió catorce años hasta su muerte, en 1969, a los 47 años, debido al alcohol.

"17 de abril de 1948: Fui a Nueva York y estuve discutiendo con una chica toda la noche", es una de las entradas características del material ahora descubierto, definitorias del estilo de Kerouac. "Agosto de 1949: Camino en la oscuridad, y nadie puede ayudarme excepto mi propio yo enloquecido".
Amor-odio

A lo largo de los diarios, Kerouac deja entrever una relación de amor-odio hacia su colega el poeta Allen Ginsberg y un cinismo generalizado hacia todo lo que representaba la generación beat que él mismo ayudó a definir.Kerouac reniega de la cultura de la costa este de EEUU, donde nació, y llega a decir: "Me gustaría haber nacido en Dickinson, Dakota del Norte", en uno de los pasajes en los que más claramente idealiza la América profunda.

En mitad de su escritura maniaco depresiva, en la que en un momento parece comerse el mundo e inmediatamente después parece que es al contrario, Kerouac de pronto hace borrón y cuenta nueva con afirmaciones como ésta: "Un partido de béisbol en Denver es mejor que toda esta filosofía de tres al cuarto".

Descontento y cargado de dudas, inclemente consigo mismo, Kerouac llega a aborrecer su propia condición de hombre blanco y escribe: "Lo que me ofrece el mundo blanco no es suficiente para mí (...) Desearía ser un negro, cualquier cosa menos un hombre blanco desilusionado por lo mejor de su propio mundo blanco (...) Desearía cambiarme por los negros de América, felices, auténticos y estáticos". Más adelante, llega a decir que "el futuro de América reside en los negros".
Resentido

Según descubren los fragmentos publicados por The New Yorker, Kerouac murió sin haber digerido el éxito tardío que le dió En el camino, y resentido por que la crítica le pusiera en el mimo saco de la cultura beat, en el que él mismo se incluyó también. En los diarios dice que ha sido "un mentiroso y un débil" al "pretender" que Ginsberg, Burroughs y Lucien Carr, entre otros, eran sus amigos. "Debí haber sabido que no nos caíamos bien (...) Un hombre debe reconocer sus límites o no será nunca honesto". "Dentro de doce días se publicará Town and City", concluye Jack Kerouac. "¿Seré rico o pobre? ¿Famoso u olvidado? Estoy listo para lo que sea con mi filosofía de la simplicidad, que es algo que entronca con mi filosofía de la pobreza con felicidad interior".

* Este articulo apareció en el País, edición impresa del Martes, 23 de junio de 1998

más información: Una herencia en discordia